2017年06月4日 創作活動滞在者紹介
フランスから二人のアーティストがやってきました。今回、日本にやって来るのが初めてとの事。
2 Artists came from France. It’s first time to come to Japan.
こちらイザベル・デブノンさん。 This is Isabelle Thevenon.
彼女は松の葉を用いた作品をフランスで制作。
天神山でも、緑地公園内にある松の葉を拾い集めいくつかの作品を展示しました。
She used the pine needles for her works in France.
She made some little sculptures and hold her exhibition in Tenjinyama.
こちらがマルク・ベルナルさん。And This is Marc Beirnaert.
手に持っているのはシャラビアという昔飼っていた猫の絵。
この絵を出会った人、訪れた場所にプレゼントする「シャラビアプロジェクト」という活動を行っています。
彼はこのプロジェクトを続けるため、60ものキャンバスを持って来たのです。
もちろん天神山にも頂きました。
He has the picture of the Cat 《Sharabia》 on his hand.
He carries out the activity called 《Sharabia Project》.He is distributing this picture to the people he met and the place he visited. For this project he brought 60 canvases to Japan. And of course he gave it for Tenjinyama.
★ARTIST
イザベル・デヴノン ビジュアルアーティスト
インテリアデザイナー(1976年/パリ)、エスノエステティックドクター(1986年/パリ)、Capc現代美術博物館/arc en reve 建築センター(1999年~2007年/ボルドー)
Isabelle Thevenon Visual Artist
Interior designer, Ensaama Paris 1976. Doctor in Ethno Esthetic, Paris I Panthéon-Sorbonne 1986.Professor commissioned with the Capc Bordeaux, museum of contemporary art and arc en rêve architecture center in Bordeaux 1999/2007
マルク・ベルナル アーティスト/作家
1949年フランス生まれ。中等学校卒業後、アートハイスクールに通う。北アメリカ、ヨーロッパ、アジアを10年に渡り歩き、その中でポップ、ロック、アンダーグラウンドシーンで活躍する多くのアーティストに出会い、影響を受ける。現在、南西フランスに在住。世界各国を旅し、長きに渡りペインティング、執筆活動に専念する。
Marc Beirnaert Painter and Writer
Born in France in 1949. He is Graduate of the ENSAAMA school in 1976, Roubaix France. He currently lives and works in the south of France. He works on a global long term project, introducing his iconic cat Charabia. « Mademoiselle âge d’or » is his last book from 2016. Since 2014, he has been represented by the Gallery Alain tandille, Vertheuil, France.
★LINK
CAPS(Centre of Contemporary Visual Arts) http://www.capc-bordeaux.fr/
arc en rêve 建築センター http://www.arcenreve.com/
2017年06月2日 Creative activityResident
2015/2016年度と2年間に渡り、中国深圳で活動するアート拠点ステラーコース/Staller Courseとネットワーキングプログラムで連携をしています。
「今年5月の一ヶ月間、広州美術学院という美術大学で特別講義を行うメディアアート分野のアーティストを紹介してくれませんか?」とステラーコースのLauさんから依頼があり、天神山アートスタジオに今年の2月に滞在していた南 隆雄/Takao Minami(アーティスト、フランス拠点)(英語)さんを推薦しました。札幌には、北海道大学総合博物館のプログラムで招かれての滞在で、そのレクチャーで近年の活動を紹介してくれた時に、「移動した先ではなく、移動そのものを作品化したかった」という南さんのコンセプトにとても共感し、アーティストのモビリティリサーチの一環として、今後も南さんの作品や活動を追っていこうと決めたのでした。
南さんとは2006年にnpo S-AIR時代の招聘アーティストとして出会い、その後も以前の活動拠点、京都や、現在の拠点であるパリでなんども会って、よく知っているアーティストのひとりです。
OTA FINEARTSの南さんの作家紹介(日本語)はこちら。
さてさて、Lauさんから、大学でレクチャーをしている南さんの画像が送られてきました。
選考を経て、南さんが選ばれ広州で滞在しています。こちらの画像は、広州での近況を伝える南さんからのメールに添付されていたもの、《近所で見た、出航を待つドラゴンボート、後ろではすごい爆竹音!》とのこと、うー盛り上がりそう!
深圳、広州ともに、これからさっぽろ天神山アートスタジオのネットワーキング・プログラムを通じて、アートセンターや、大学と連携を計画しています。これらの海外機関との連携は、アーティストがブリッジとなってつながっていくとても有機的なつながりです。アーティストを介した札幌と世界と日本各地との回路をこれからもつないでいきたいと思います。お楽しみに!MO
2017年06月2日 創作活動滞在者紹介
2015/2016年度と2年間に渡り、中国深圳で活動するアート拠点ステラーコース/Staller Courseとネットワーキングプログラムで連携をしています。
「今年5月の一ヶ月間、広州美術学院という美術大学で特別講義を行うメディアアート分野のアーティストを紹介してくれませんか?」とステラーコースのLauさんから依頼があり、天神山アートスタジオに今年の2月に滞在していた南 隆雄/Takao Minami(アーティスト、フランス拠点)(英語)さんを推薦しました。札幌には、北海道大学総合博物館のプログラムで招かれての滞在で、そのレクチャーで近年の活動を紹介してくれた時に、「移動した先ではなく、移動そのものを作品化したかった」という南さんのコンセプトにとても共感し、アーティストのモビリティリサーチの一環として、今後も南さんの作品や活動を追っていこうと決めたのでした。
南さんとは2006年にnpo S-AIR時代の招聘アーティストとして出会い、その後も以前の活動拠点、京都や、現在の拠点であるパリでなんども会って、よく知っているアーティストのひとりです。
OTA FINEARTSの南さんの作家紹介(日本語)はこちら。
さてさて、Lauさんから、大学でレクチャーをしている南さんの画像が送られてきました。
選考を経て、南さんが選ばれ広州で滞在しています。こちらの画像は、広州での近況を伝える南さんからのメールに添付されていたもの、《近所で見た、出航を待つドラゴンボート、後ろではすごい爆竹音!》とのこと、うー盛り上がりそう!
深圳、広州ともに、これからさっぽろ天神山アートスタジオのネットワーキング・プログラムを通じて、アートセンターや、大学と連携を計画しています。これらの海外機関との連携は、アーティストがブリッジとなってつながっていくとても有機的なつながりです。アーティストを介した札幌と世界と日本各地との回路をこれからもつないでいきたいと思います。お楽しみに!MO
2017年06月2日 Creative activityResident
Isabelle and Marc’s project presentation is exhibiting right now at entrance gallery. Both are based in France and are staying in Japan in May to June. Isabelle Thevenon tries to show the relation between France/ her home and Sapporo/ Tenjinyama Art Studio, two differnt environment with same materials.
Marc Beirnaert is sharing his continuous project of mysterious cat 😉
It is challenging project as ” Take One For Free”, so they are expected to pick up any visitors.
These following pics are some scenes from their talk at Wednesday’s Group Dinner.
Isabelle will place new works of Tenjinyama park needles day by day…
How it goes for the final day!? Shall we come and see them at the gallery.
MO
2017年06月2日 創作活動滞在者紹介
Isabelle and Marc’s project presentation is exhibiting right now at entrance gallery. Both are based in France and are staying in Japan in May to June. Isabelle Thevenon tries to show the relation between France/ her home and Sapporo/ Tenjinyama Art Studio, two differnt environment with same materials.
Marc Beirnaert is sharing his continuous project of mysterious cat 😉
It is challenging project as ” Take One For Free”, so they are expected to pick up any visitors.
These following pics are some scenes from their talk at Wednesday’s Group Dinner.
Isabelle will place new works of Tenjinyama park needles day by day…
How it goes for the final day!? Shall we come and see them at the gallery.
MO