2017年11月15日 創作活動日常滞在者紹介
桑原真理子さん、オランダのアムステルダム在住のアーティストです。
日本とオランダの両親を持ち、日本語・オランダ語を話し英語も堪能です。
アイヌ文化に興味を持っており、文化センター訪問やアイヌの方へのインタビューを予定。
また夕張市を訪れたところ、まちの状況に衝撃を受けたようで、
夕張にある清水沢コミュニティゲートに滞在しながらリサーチをするとの事。
フットワークが軽くていいですね。
で、「紹介のブログを書くので写真撮らせてください」と言ったところ、
おもむろに鍵をヌンチャク的に振り回し(桑原さんが右手に持っているのが鍵)
「ブルース・リーの調査に来たってブログに書いてください」と言われたので書いてみました。
そんな愉快な仲間達が集まる天神山。
アーティスト/Artist
桑原真理子/Mariko Kuwahara http://marikokuwahara.com
リンク/Link
清水沢コミュニティゲート/Shimizusawa Community Gate http://www.shimizusawa.com
2017年11月15日 Creative activityOrdinaryResident
桑原真理子さん、オランダのアムステルダム在住のアーティストです。
日本とオランダの両親を持ち、日本語・オランダ語を話し英語も堪能です。
アイヌ文化に興味を持っており、文化センター訪問やアイヌの方へのインタビューを予定。
また夕張市を訪れたところ、まちの状況に衝撃を受けたようで、
夕張にある清水沢コミュニティゲートに滞在しながらリサーチをするとの事。
フットワークが軽くていいですね。
で、「紹介のブログを書くので写真撮らせてください」と言ったところ、
おもむろに鍵をヌンチャク的に振り回し(桑原さんが右手に持っているのが鍵)
「ブルース・リーの調査に来たってブログに書いてください」と言われたので書いてみました。
そんな愉快な仲間達が集まる天神山。
アーティスト/Artist
桑原真理子/Mariko Kuwahara http://marikokuwahara.com
リンク/Link
清水沢コミュニティゲート/Shimizusawa Community Gate http://www.shimizusawa.com
2017年11月12日 日常滞在アーティストと市民の交流企画滞在者紹介
本日、11月11日(土)は澄川南小学校の学習発表会がありました。
教頭先生から「さっぽろ天神山アートスタジオの滞在アーティストさんで興味がある方がいればぜひ!」
というお誘いを受けていたため、滞在中のアーティストを連れて行ってきました。
この日、観劇したのは6年生の「ライオン・キング」
すごいですね、衣装は凝っているし、歌と踊りが途中で挿入され盛りだくさんです。
最後は楽器演奏で締め。様々な要素が詰まった発表となっていました。
来ていたアーティスト達も楽しんでいたようで、その感想は子ども達に伝えてくれるとの事でした。
また、劇を見た後には小学校の中を紹介してもらうなど、短い時間でしたが良い経験をさせていただきました。
小林
2017年11月12日 OrdinaryResident滞在アーティストと市民の交流企画
本日、11月11日(土)は澄川南小学校の学習発表会がありました。
教頭先生から「さっぽろ天神山アートスタジオの滞在アーティストさんで興味がある方がいればぜひ!」
というお誘いを受けていたため、滞在中のアーティストを連れて行ってきました。
この日、観劇したのは6年生の「ライオン・キング」
すごいですね、衣装は凝っているし、歌と踊りが途中で挿入され盛りだくさんです。
最後は楽器演奏で締め。様々な要素が詰まった発表となっていました。
来ていたアーティスト達も楽しんでいたようで、その感想は子ども達に伝えてくれるとの事でした。
また、劇を見た後には小学校の中を紹介してもらうなど、短い時間でしたが良い経験をさせていただきました。
小林
2017年11月11日 創作活動滞在者紹介
こちらはタオヨガのジェシーリーパーカーさんです。
三年連続の利用となり、彼も常連さんのうちの1人です。
This is Jesse Lee Parker – Tao Yoga Arts.
He has come to Tenjinyama for 3 years in a row.
2015年度活動記録集の表紙の写真に写っているのも彼です。
陽気な性格で日本語も話せるので、この時は子ども達に囲まれていました。
He is in a photo of the cover page of the 2015 Tenjinyama Annual Report. At this time he was surrounded by children, because he can speak japanese with a cheerful personality.
今回の滞在中も、天神山だけでなく様々な場所で活動していたようです。
また、来年やってくるんでしょぅね。
ryotaro
アーティスト/Artist
ジェシー・リー・パーカー/Jesse Lee Parker http://www.taoyoga.jp
2017年11月11日 Creative activityResident
こちらはタオヨガのジェシーリーパーカーさんです。
三年連続の利用となり、彼も常連さんのうちの1人です。
This is Jesse Lee Parker – Tao Yoga Arts.
He has come to Tenjinyama for 3 years in a row.
2015年度活動記録集の表紙の写真に写っているのも彼です。
陽気な性格で日本語も話せるので、この時は子ども達に囲まれていました。
He is in a photo of the cover page of the 2015 Tenjinyama Annual Report. At this time he was surrounded by children, because he can speak japanese with a cheerful personality.
今回の滞在中も、天神山だけでなく様々な場所で活動していたようです。
また、来年やってくるんでしょぅね。
ryotaro
アーティスト/Artist
ジェシー・リー・パーカー/Jesse Lee Parker http://www.taoyoga.jp
2017年11月10日 Creative activityResident
この写真を見て一発で分かる方は演劇のファンですね。
剣持直明さん(右)と松村沙瑛子さん(左)が演じるのは井上ひさし不朽の名作「父と暮らせば」
原爆投下後の広島を描いた、父と娘の二人芝居。
ユーモラスな会話の中にも、生き残った人々の心の葛藤が滲み出てきます。
2004年には宮沢りえ主演で映画も公開していますね。
僕はまだ見ていないんですが、「見て良かった」と言わせる力のある魅力的な作品との事。
11月11日~13日まで計4回の公演です、ぜひお越しください!
詳細はこちら ⇒ TGR 札幌劇場際 父と暮らせば
アーティスト/Artist
剣持直明/Naoaki Kenmochi
松村沙瑛子/Saeko Matsumura
リンク/Link
MAM http://nozomu.c.ooco.jp/mam.html
札幌劇場祭TGR2017/Theater Go Round http://www.s-artstage.com/2017/tgr
2017年11月10日 創作活動滞在者紹介
この写真を見て一発で分かる方は演劇のファンですね。
剣持直明さん(右)と松村沙瑛子さん(左)が演じるのは井上ひさし不朽の名作「父と暮らせば」
原爆投下後の広島を描いた、父と娘の二人芝居。
ユーモラスな会話の中にも、生き残った人々の心の葛藤が滲み出てきます。
2004年には宮沢りえ主演で映画も公開していますね。
僕はまだ見ていないんですが、「見て良かった」と言わせる力のある魅力的な作品との事。
11月11日~13日まで計4回の公演です、ぜひお越しください!
詳細はこちら ⇒ TGR 札幌劇場際 父と暮らせば
アーティスト/Artist
剣持直明/Naoaki Kenmochi
松村沙瑛子/Saeko Matsumura
リンク/Link
MAM http://nozomu.c.ooco.jp/mam.html
札幌劇場祭TGR2017/Theater Go Round http://www.s-artstage.com/2017/tgr
2017年11月9日 Creative activityOrdinaryResident滞在アーティストと市民の交流企画
オーストラリア生まれ、イギリス育ちのシャルロッテ・ムーアさんです。
彼女はチェルシー美術学校、ファルマス芸術大学で美術を学び、
卒業後には絵画と陶芸を教えていました。
Charlotte Moore was born in Australia and grew up in London.
She studied fine art at Chelsea School of Art and at Falmouth College of Art and going on to teach painting and ceramics part time.
札幌滞在中は能を見に行ったり、美術館、神社等々様々な場所を訪れ、
その中で目に留まったいくつかを作品にしました。
During her stay in Tenjinyama, she went to see the Noh play, visit some museum, shrine etc.
She painted some pictures on the theme that she found in Sapporo.
「広告」や「お寺」「雪囲い」といった我々にとっては日常の風景ですが、
彼女の目線を通じてあらためて取り立ててみると魅力があるように思えます。
“Advertisement”,”temple”and”Snow Shelter” are everyday scenery for us,
but It’s interesting when we look at it again.
彼女の作品は11月12日(日)までさっぽろ天神山アートスタジオ1階展示スペースでご覧いただけます。
You can look at her works until Nov 12th(sun) in Tenjinyama.
ryotaro
アーティスト/Artist
シャルロッテ・ムーア/Charlotte Moore https://www.charlottemoore.org.uk
リンク/Link
チェルシー美術学校(現チェルシー・カレッジ・オブ・アーツ)/Chelsea College of Arts
http://www.arts.ac.uk/chelsea/
ファルマス芸術大学(現ファルマス大学)/Falmouth University https://www.falmouth.ac.uk
2017年11月9日 創作活動日常滞在アーティストと市民の交流企画滞在者紹介
オーストラリア生まれ、イギリス育ちのシャルロッテ・ムーアさんです。
彼女はチェルシー美術学校、ファルマス芸術大学で美術を学び、卒業後は絵画と陶芸を教えていました。
Charlotte Moore was born in Australia and grew up in London. She studied fine art at Chelsea School of Art and at Falmouth College of Art and going on to teach painting and ceramics part time.
札幌滞在中は能を見に行ったり、美術館、神社等々様々な場所を訪れ、
その中で目に留まったいくつかを作品にしました。
During her stay in Tenjinyama, she went to see the Noh play, visit some museum, shrine etc. She painted some pictures on the theme that she found in Sapporo.
「広告」や「お寺」「雪囲い」といった我々にとっては日常の風景ですが、
彼女の目線を通じてあらためて取り立ててみると魅力があるように思えます。
“Advertisement”,”temple”and”Snow Shelter” are everyday scenery for us,but It’s interesting when we look at it again.
彼女の作品は11月12日(日)までさっぽろ天神山アートスタジオ1階展示スペースでご覧いただけます。
You can look at her works until Nov 12th(sun) in Tenjinyama.
ryotaro
アーティスト/Artist
シャルロッテ・ムーア/Charlotte Moore https://www.charlottemoore.org.uk
リンク/Link
チェルシー美術学校(現チェルシー・カレッジ・オブ・アーツ)/Chelsea College of Arts
http://www.arts.ac.uk/chelsea/
ファルマス芸術大学(現ファルマス大学)/Falmouth University https://www.falmouth.ac.uk